علامت های تجاری 10 898
راهنماهای کاربر 3 788 000
     



کتابچه راهنمایتان را دانلود کنید،رایگان است. Diplodocs اجازه می دهد تا به شما دانلود انواع مختلفی از سند به منظور بهترین استفاده شما جارو برقی PHILIPS HR7625 : راهنمای کاربر ، راهنمای کاربر ، کتابچه راهنمای دستورالعمل.
جستجوی یک نام تجاری

آیا برای استفاده از محصول نیازمند کمک هستید؟
نگاهی به بررسی تاریخ PHILIPS HR7625

راهنمای کاربر PHILIPS HR7625

تیمDiplodocs کمک می کند تا راهنمای کاربرنام تجاریPHILIPS HR7625 جارو برقی را دانلود کنید.





PHILIPS HR7625: دانلود راهنمای کاربرکامل (10314 Ko)


اگر چه این محصول با نام تجاری PHILIPS دسته بندی شده اما این امکان هست که با نام تجاری GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA پس از مالکیت،ادغام و یا تغییر در نام تولید شده باشد.


مقاله راهنما : تعليمات التشغيل PHILIPS HR7625

دستورالعمل های دقیق برای استفاده در راهنمای کاربر می باشد.

HR7625, HR7621, HR7620 EN DK DE EL ES FI FR IT NL | English | Dansk | Deutsch | | Español | Suomi | Français | Italiano | Nederlands NO | Norsk PT SV TR AR FA | Português | Svenska | Türkçe | | 4 15 16 HR, HR1,ONLY 21 24 29 33 41 43 46 48 55 57 61 EN|Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. , Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. , Never connect this appliance to a timer switch in order to avoid a hazardous situation. , Do not use the appliance if the mains cord, the plug or other parts are damaged. , If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. , Keep the appliance out of the reach of children. , Do not allow children to use the appliance without supervision. , Never let the appliance run unattended. , Always switch off the appliance by turning the control knob to 0. , Switch off the appliance before you detach any accessory. , Unplug the appliance immediately after use. , Never immerse the motor unit in water or any other liquid, nor rinse it under the tap. , Never use your fingers or an object (e.g. a spatula) to push ingredients down the feed tube while the appliance is running. Only use the pusher for this purpose. , Be very careful when you handle the blades or inserts. Be especially careful when you remove them from the bowl or jar, when you empty the bowl or jar and when you clean them. Their cutting edges are very sharp. , Always unplug the appliance before you reach into the blender jar with your fingers or an object (e.g. a spatula). , Wait until moving parts stop running before you remove the lid of the bowl or jar. , Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid. , Do not exceed the maximum content indicated on the bowl or the blender jar. , Consult the table in this user manual for the correct processing times. , Thoroughly clean the parts that come into contact with food before you use the appliance for the first time. , Noise level: Lc= 85 dB(A). Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. DK|Vigtigt Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug. , Kontrollér, om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm til apparatet. , Tilslut aldrig dette apparat til en timerkontakt for at undgå farlige situationer. , Brug ikke apparatet hvis netledning, stik eller andre dele er beskadigede. , Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko. , Hold apparatet uden for børns rækkevidde. , Tillad aldrig børn at bruge apparatet uden opsyn. , Lad aldrig apparatet køre uden opsyn. , Sluk altid for apparatet ved at dreje kontrolknappen til 0. , Sluk for apparatet før tilbehør tages af. , Tag altid stikket ud af stikkontakten straks efter brug. , Motorenheden må ikke kommes ned i vand eller andre væsker eller skylles under vandhanen. , Stik aldrig fingre eller redskaber (f.eks. spatlen) ned i påfyldningstragten, når apparatet kører. Brug kun nedstopperen til dette formål. , Vær meget forsigtig, når du håndterer knivenhed eller rive/ snitteskiver. Udvis særlig forsigtighed, når du fjerner dem fra skål/ blenderglas, når du tømmer skål/blenderglas,og når du rengør dem. Skæresiderne er meget skarpe. , Tag altid stikket ud af stikkontakten før du stikker fingre eller redskaber (f.eks. spatlen) ned i blenderglasset. , Vent, indtil de bevægelige dele er stoppet, før du tager låget af skål eller blenderglas. , Brug aldrig tilbehør eller dele fra andre fabrikanter, eller tilbehør/ dele som ikke specifikt er anbefalet af Philips, da garantien i så fald bortfalder. , Overskrid aldrig max-markeringerne på skål eller blenderglas. , Find de korrekte tilberedningstider i tabellen i denne brugsvejledning. , Sørg for at rengøre de dele grundigt, der kommer i berøring med mad, inden du bruger apparatet for første gang. , Støjniveau: Lc = 85 dB(A). Elektromagnetiske felter (EMF) Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejleding, er apparatet sikkert at anvende, ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag. DE|Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. , Schließen Sie dieses Gerät nie an einem Zeitschalter an, um Gefährdungen zu vermeiden. , Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel, der Netzstecker oder andere Teile des Geräts beschädigt sind. , Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips ServiceCenter oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original-Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. , Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern. , Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät hantieren. , Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt. , Stellen Sie zum Ausschalten des Geräts immer den Schalter auf 0. , Schalten Sie das Gerät vor dem Abnehmen von Zubehörteilen immer aus. , Ziehen Sie nach Gebrauch sofort den Netzstecker aus der Steckdose. , Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten; spülen Sie sie auch nicht unter fließendem Wasser ab. , Stopfen Sie Zutaten niemals mit den Fingern oder irgendwelchen Gegenständen, z. B. einem Teigschaber, in die Einfüllöffnung. Verwenden Sie hierzu nur den Stopfer. , Gehen Sie mit den Klingen und Einsätzen sehr vorsichtig um, besonders beim Abnehmen von Zubehör sowie beim Leeren und Reinigen von Schüssel und Mixbecher, da die Klingen sehr scharf sind. , Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit den Fingern oder einem Gegenstand, z. B. einem Teigschaber, in den Mixbecher langen.Nehmen Sie den Deckel der Schüssel oder des Mixbechers erst ab, wenn alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. , Verwenden Sie keine Zubehör- oder anderen Teile anderer Hersteller, die von Philips nicht ausdrücklich empfohlen werden. Falls Sie solche Zusatzteile benutzen, erlischt die Garantie. , Füllen Sie die Schüssel bzw. den Mixbecher nicht über die jeweils oberste Markierung hinaus. , Halten Sie sich an die Tabelle in dieser Bedienungsanleitung hinsichtlich der richtigen Verarbeitungszeiten. , Waschen Sie vor dem ersten Gebrauch sorgfältig alle Teile ab, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen. , Geräuschpegel: Lc = 85 dB(A) Elektromagnetische Felder (EMF; Electro Magnetic Fields) Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird. EL| . , . , . , , . , , Philips . , . , . , . , 0. , . , . , , . , (.. ) . . , . , , . , (.. ) . , . , Philips. , . , . , . , , . , : Lc = 85 dB(A). (EMF) Philips (EMF). , . ES|Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual del usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. , Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. , No conecte nunca el aparato a un interruptor con temporizador para evitar situaciones de peligro. , No utilice el aparato si el cable de red, el enchufe u otras piezas están dañados. , Si el cable de red está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. , Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. , No permita que los niños utilicen el aparato sin supervisión. , No deje nunca que el aparato funcione sin vigilancia. , Apague siempre el aparato girando el botón de control a la posición 0. , Apague el aparato antes de quitar cualquier accesorio. , Desenchufe el aparato inmediatamente después de usarlo. , No sumerja nunca la unidad motora en agua u otros líquidos, ni la enjuague bajo el grifo. , No utilice nunca los dedos ni un objeto (por ejemplo, una espátula) para empujar los ingredientes por el orificio de entrada mientras el aparato está funcionando. Sólo debe utilizar el empujador. , Tenga mucho cuidado al manipular las cuchillas o los accesorios. Preste especial atención al retirarlos del recipiente o de la jarra, cuando vacíe éstos y durante su limpieza, ya que las cuchillas están muy afiladas. , Desenchufe siempre el aparato antes de introducir los dedos o un objeto (por ejemplo, una espátula) en la jarra batidora. , Antes de quitar la tapa del recipiente o de la jarra, espere hasta que las piezas móviles se paren. , No utilice nunca accesorios o piezas de otros fabricantes o que no hayan sido específicamente recomendados por Philips. La garantía queda anulada si utiliza tales piezas o accesorios. , No exceda el contenido máximo indicado en el recipiente o en la jarra de la batidora. , Consulte la tabla que aparece en este manual del usuario para conocer los tiempos de procesado correctos. , Antes de usar el aparato por primera vez, limpie bien las piezas que van a entrar en contacto con los alimentos. , Nivel de ruido: Lc = 85 dB (A) Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. FI|Tärkeää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle. , Tarkista, että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistorasiaan. , Älä koskaan liitä laitetta ajastinkytkimeen, ettei aiheudu vaaratilanteita. , Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto, pistoke tai jokin muu osa on viallinen. , Jos virtajohto on vahingoittunut, se on oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla. , Pidä laite poissa lasten ulottuvilta. , Älä anna lasten käyttää laitetta ilman valvontaa. , Älä jätä laitetta käyntiin ilman valvontaa. , Katkaise aina laitteesta virta kääntämällä ohjauskytkin 0-asentoon. , Katkaise laitteesta virta, ennen kuin irrotat tarvikkeita. , Irrota pistotulppa pistorasiasta käytön jälkeen. , Älä upota runkoa veteen tai muuhun nesteeseen. Älä myöskään huuhtele sitä vesihanan alla. , Paina aineita syöttösuppilossa alaspäin vain syöttöpainimella, ei koskaan sormilla tai esimerkiksi kaapimella. , Käsittele teriä varovaisesti. Ole erityisen huolellinen teriä irrotettaessa ja kulhoa tai kannua tyhjentäessä tai puhdistettaessa. Leikkausterät ovat erittäin teräviä. , Irrota aina pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin laitat tehosekoittimen kannuun kätesi tai esimerkiksi kaapimen. , Odota, kunnes liikkuvat osat ovat pysähtyneet, ennen kuin poistat kulhon tai kannun kannen. , Älä koskaan käytä lisävarusteita tai -osia, jotka eivät ole Philipsin valmistamia tai suosittelemia. Jos käytät tällaisia osia, takuu ei ole voimassa. , Älä ylitä kulhoon tai kannuun merkittyä enimmäistilavuuden rajaa. , Katso tämän käyttöoppaan taulukosta sopivat käsittelyajat. , Pese kaikki ruuan kanssa kosketuksiin joutuvat osat ennen käyttöönottoa. , Käyntiääni: Lc = 85 dB (A) Sähkömagneettiset kentät (EMF) Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisten tieteellisten ...

  Know our Partners   سوال های متداول   تماس با تیم Diplodocs   تاریخ و زمان آخرین جستجوها
آخرین ارسال شده
  نقشه سایت
نام تجاری با A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # آغاز می شود.
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
علامت و نام تجاری تعیین شده دارایی صاحبان مربوطه می باشند.