|
علامت های تجاری 10 898
راهنماهای کاربر 3 788 000 |
کتابچه راهنمایتان را دانلود کنید،رایگان است. Diplodocs اجازه می دهد تا به شما دانلود انواع مختلفی از سند به منظور بهترین استفاده شما اپیلاتور PHILIPS HP4696 : راهنمای کاربر ، راهنمای کاربر ، کتابچه راهنمای دستورالعمل. |
|
آیا برای استفاده از محصول نیازمند کمک هستید؟
راهنمای کاربر من کجاست؟
تمام راهنمایی ها بر اساس طبقه بندی
|
|
راهنمای کاربر PHILIPS HP4696تیمDiplodocs کمک می کند تا راهنمای کاربرنام تجاریPHILIPS HP4696 اپیلاتور را دانلود کنید.
اگر چه این محصول با نام تجاری PHILIPS دسته بندی شده اما این امکان هست که با نام تجاری GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA پس از مالکیت،ادغام و یا تغییر در نام تولید شده باشد.
مقاله راهنما : تعليمات التشغيل PHILIPS HP4696
دستورالعمل های دقیق برای استفاده در راهنمای کاربر می باشد. Geometricks 8 in 1
HP4696
2
3
4
ENGLISH 6 FRANÇAIS 14 ESPAÑOL 23 PORTUGUÊS 31
á«Hô©dG 45 v<ñUã 53
HP4696
6
ENGLISH
Introduction
With the new Salon Geometricks 8-in-1 you can create a new look for every occasion. The 8-in-1 offers unlimited versatility in hairstyling. You can visit our website at www.philips.com for more information about this product or any other Philips product. General description A B C D E F G H I Brush Small curling attachment Spiral Large curling attachment Crimping/straightening attachment Crimping/straightening plates Handle Storage pouch Hair clips Important Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference. Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Keep this appliance away from water! Do not use this product near or over water contained in baths, washbasins, sinks etc. When used in a bathroom, unplug the appliance after use since the proximity of water presents a risk. For additional protection, we advise you to install a residual current device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30mA in the electrical circuit supplying the bathroom. Ask your installer for advice.
ENGLISH
7
Do not connect the handle to the mains without attaching an attachment first. Make sure the attachment is properly fixed to the handle before you put the plug in the wall socket. Keep the attachments clean and free of dust, dirt, styling spray and gel. Never use the appliance in combination with styling mousse, styling spray, gel etc. The attachments have a ceramic coating. This coating will wear in the course of time. When this happens, the appliance will still function normally. The ceramic-coated parts of the attachments will become hot during use. Prevent contact with the skin. Do not allow the mains cord to touch any hot parts. Keep the appliance out of the reach of children. Only use the appliance on dry or damp hair. Always unplug the appliance after use. Wait until the appliance has cooled down before storing it. Do not wind the mains cord round the appliance. Preparing for use
Before you start styling, comb or brush the hair so that it is untangled and smooth. Connecting the attachments
1 Insert one of the attachments into the handle. Make sure that the stand is pointing downwards (fig. 1). 2 Turn the locking ring on the handle to the right until the bold arrow on the locking ring is in line with the arrow on the handle. The attachment is now securely fixed to the handle (fig. 2). Follow this procedure for all attachments. To detach the attachments, turn the locking ring to the left and pull the attachment out of the handle.
Unplug the appliance when you remove an attachment after or during styling. Avoid touching the metal and ceramic parts of the attachment, as they are hot.
8
ENGLISH
Using the appliance
With the Salon Geometricks 8-in-1 you can create tight curls, large curls, waves, ringlets, crimps and a sleek look. 1 After having connected the attachment to the handle, place the appliance on the stand of the attachment and put the mains plug in the wall socket. The pilot light goes on and the appliance starts heating up (fig. 3). 2 Start styling when the ready dot on the attachment changes colour (fig. 4). 3 When using one of the curling attachments or the brush attachment, always make sure the end of the lock is wound in the required direction. 4 How long you have to keep the styler in your hair depends on the thickness of your hair. If you have fine hair, 5 seconds will be long enough for a good result. Leave the styler in your hair longer (max. 10 seconds) if your hair is thicker. Large or tight curls 1 Connect the large or small curling attachment to the handle. Make sure that the stand is pointing downwards. 2 Take a lock of hair, open the clip by pressing the lever and place the lock between the barrel and the clip (fig. 5). 3 Release the lever and slide the barrel to the end of the lock. Then wind the lock round the barrel. Make sure that the end of the lock is wound in the required direction. 4 Open the clip after 5 to 10 seconds and remove the barrel from the hair. Let the curls cool down before combing, brushing or finger-combing the hair into its final style. You can comb the curls with your fingers to add volume.
ENGLISH
Waves Prevent the brush from getting tangled in the hair in the following way: Do not put too much hair in one lock. Do not wind a lock of hair more than twice round the brush. When unwinding a lock of hair, make sure that you hold the brush away from the underlying hair.
9
1 Connect the small curling attachment to the handle and slide the brush onto the curling attachment. 2 Take a lock of hair and wind it round the brush (fig. 6). 3 Remove the brush from your hair after 5 to 10 seconds. Let the waves cool down before combing, brushing or finger-combing the hair into its final style.` Ringlets 1 Connect the spiral attachment to the handle. Make sure that the stand is pointing downwards. 2 Take a lock of hair, open the clip by pressing the lever and place the lock between the barrel and the clip (fig. 7). 3 Release the lever and slide the barrel to the end of the lock. Then wind the lock round the barrel following the spiral profile. Make sure that the end of the lock is wound in the required direction. 4 Open the clip after 5 to 10 seconds and remove the barrel from the hair. Let the ringlets cool down before combing, brushing or finger-combing the hair into its final style.
10
ENGLISH
Crimps
1 Connect the crimping/straightening attachment with crimping plates to the handle (fig. 8). 2 Take a lock of hair (max. 5 to 6 cm wide), open the attachment by pressing the lever and place the lock between the plates of the crimping/straightening attachment. Start crimping at the roots (fig. 9). 3 Keep the plates locked for 5 to 10 seconds. 4 Open the attachment by pressing the lever and place a lower section of the same lock of hair between the plates. Make sure there is an overlap. Repeat this process until you have reached the end of the lock. 5 Let the crimps cool down. Do not brush or comb the crimps, as this would ruin them. The waves, curls and crimps will disappear if your hair gets wet (for instance when you wash it). You can also use the straightening plates to make them disappear. Sleek look 1 Open the crimping/straightening attachment. Remove the plates one by one by grabbing their cool tips and pulling them out of the attachment (fig. 10). 2 Turn the plates round and slide them back into the attachment (fig. 11). Make sure that the edges of the plates are inserted properly into the grooves. 3 You have now turned the crimping attachment into a straightening attachment. Connect the attachment to the handle and follow the same procedure as for creating crimps. You can also straighten the hair by slowly sliding the straightening attachment down the lock.
ENGLISH 11
4 Let the sleek hair cool down before combing or brushing the hair. Cleaning Always unplug the appliance before cleaning it. Never rinse the appliance with water. Place the styler on the stand of the attachment in a safe place and let it cool down. Clean the appliance and the attachments with a small brush or a dry cloth. Storage Always unplug the appliance before storing it. Place the styler on the stand of the attachment in a safe place and let it cool down. Do not wind the mains cord round the appliance. Replacement If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Always return the appliance to a service centre authorised by Philips for examination or repair. Repair by unqualified people could cause an extremely hazardous situation for the user. Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
12
ENGLISH
Troubleshooting
If problems should arise with your styler and you are unable to solve them by means of the troubleshooting guide below, please contact a Philips service centre or the Philips Customer Care Centre in your country.
Problem The appliance does not work at all. Solution Perhaps there is a power failure or the socket is not live. Check if the power supply is working. If it is, check whether the socket is live by plugging in another appliance. Perhaps the appliance overheated and switched itself off. Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes. Make sure that the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage. Perhaps the mains cord of the appliance is damaged. The mains cord must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. The styling results are not what you expected. Perhaps you didn't let the appliance heat up long enough. Let the appliance heat up until the ready dot has changed colour. Perhaps you wound too much hair round the barrel or put too much hair between the plates.
ENGLISH
Problem Solution
13
When using the curling attachments or the slide-on brush, do not make the locks too thick. The thinner the lock of hair, the tighter the curl will be. When using the crimping/straightening attachment, make sure the locks are no wider than 5 to 6 cm for a good result. Perhaps you didn't leave the styling attachment in your hair long enough. Keep the styler in your hair for 5 to 10 seconds, depending on the thickness of your hair.
14
FRANÇAIS
Introduction
Avec le nouveau Salon Geometricks 8-en-1 vous pouvez créer un nouveau look à chaque occasion. Le nouveau appareil 8-en-1 offre un choix illimité de coiffures! Pour plus d'informations sur ce produit ou sur tout autre produit Philips, visitez notre site web à: www.philips.com. Description générale A B C D E F G H I Brosse Accessoire pour boucles serrées Spirale Accessoire pour boucles larges Accessoire à gaufrer/lisser Plaques à gaufrer/lisser Poignée Pochette de rangement Pinces Important Lisez les instructions du mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour un usage ultérieur. Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond bien à la tension de votre secteur. Vérifiez régulièrement le cordon d'alimentation. N'utilisez pas l'appareil si la fiche, le cordon ou l'appareil lui-même est endommagé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par Philips ou par un Centre Service Agréé pour éviter tout accident. Evitez tout contact de l'appareil avec de l'eau! Ne l'utilisez pas près d'une baignoire, d'un lavabo ou d'un évier. Si vous utilisez l'appareil dans la salle de bain, débranchez-le après usage car la proximité de l'eau peut présenter un danger pour l'utilisateur. Pour plus de protection, il est conseillé de brancher l'appareil sur une prise de courant protégée par un disjoncteur différentiel de
FRANÇAIS
15
30mA maxi si vous utilisez l'appareil dans la salle de bain. Demandez conseil à votre électricien. Ne branchez pas la poignée sans avoir monté un accessoire au préalable. Assurez-vous que l'accessoire a été correctement fixé avant d'insérer la fiche dans la prise murale. Les accessoires doivent être toujours propres, sans traces de poussières, mousse coiffante et gel. Avant d'utiliser l'appareil, n'appliquez pas de mousse ou spray coiffant, gel, etc. Les accessoires ont un revêtement en céramique. Ce revêtement peut s'user au cours du temps, mais l'appareil continuera à fonctionner correctement. Les parties céramiques des accessoires chauffent pendant l'utilisation. Evitez le contact avec la peau. Evitez le contact du cordon d'alimentation avec les parties chaudes. Tenez l'appareil hors de portée des enfants. Utilisez l'appareil seulement sur cheveux secs ou légèrement humides. Débranchez toujours l'appareil après utilisation. Attendez que l'appareil refroidisse avant de le ranger. Afin de ne pas vriller le cordon d'alimentation, ne l'enroulez pas autour de l'appareil. Préparation à l'emploi
Avant de commencer le coiffage, démêlez vos cheveux à l'aide d'un peigne ou d'une brosse. Fixation des accessoires
1 Fixez ... |
|||||||||||||||||||||
| Know our Partners | سوال های متداول | تماس با تیم Diplodocs | تاریخ و زمان آخرین جستجوها آخرین ارسال شده |
نقشه سایت | ![]() |
||||||||
| نام تجاری با A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # آغاز می شود. | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
علامت و نام تجاری تعیین شده دارایی صاحبان مربوطه می باشند. |